|
| |
Откуда ты взялась такая? "Где ты росла, где ты цвела?" Твоим желаньям потакая, Природа все тебе дала- |
Where did your beauty spring from? Where did you grow and bloom? Nature? indulging your wishes, Gave all she had to you- | |
Два океана глаз глубоких, Два пламени девичьих щек И трогательный, одинокий, На лоб упавший волосок.. |
Eyes of unfathomed blueness, Maiden cheeks all aglow And a lone wisp of soft hair cutely Falling upon your brow.. | |
Ты стать моей мечтой могла бы, Но - боже мой! - взгляни назад: За мной, как в очереди бабы, Десятилетия стоят. |
You well could be my dream woman, But - heavens! - look back, please do! So many decades stand behind me Like shoppers there in a queue. | |
Что выдают? Мануфактуру? Воспоминанья выдают? Весьма потрепанную шкуру, Что называется "уют"? |
What's going there? Dress material? A stock of old memories? A hide which, howere battered, Is known as "a life of ease"? | |
Мир так назойлив чудесами! А я мечтаю до сих пор Поплыть с тобой под парусами, Забыв о том, что есть мотор. |
How keep is the world to impress us! What I dream of still is to go Off sailing with you, quite forgetting That there is an engine below. | |
Я не зову к средневековью, К отсталости я не зову,- Мне б только встретиться с любовью Вот так - на ощупь, наяву! |
Not back to the Middle Ages And backwardness I appeal. It's love that I wish to encounter, A love you can see and feel. | |
Мы с ней встречались и до срока И после срока.. Отчего Сама любовь - и одинока? Любовь - а рядом никого?.. |
Some meetings with love were timely And others untimely.. Why Is love itself also lonely? There's love, but nobody close by?.. | |
Ну ладно, хватит. Эти темы Не для порядка и системы. Как спорят где-то в глубине Язычник с физиком во мне |
Enough of that. These aren't subject To be listed or systematised. The pagan and physicist in me Are arguing deep inside. | |
Я должен ощущать другое, Я должен говорить не то.. Надень свое недорогое Демосезонное пальто. | Something else must I be sensing, Something else duty bids me say.. Come, put on your inexpensive Light coat and let's go away | |
И мы пойдем с тобою в сказку, В то общежитие поэм, Где мы с тобой отыщем ласку, Которой не хватает всем. | To a fairytale land together, Where poems in harmony live And you and I'llseek those caresses That so many people miss. | |
1957 |